首页
中心概况
中心学者
学术动态
项目简介
学者文章
学术会议
人才培养
中心简报
人文论丛
数字资源
媒体传真
 
  传统文化研究中心  
 
您现在的位置: 首页 > 媒体传真 > 正文
  传统文化研究中心
【中国社会科学网】共同致力于推动中国文化的研究传播

中国社会科学网讯(记者 明海英)12月17—18日,新汉学计划博士生文化与汉学专题工作坊“翻译与研究:中国文化经典的世界之旅”线上举行。会议由中外语言交流合作中心、武汉大学中国传统文化研究中心、国际教育学院、外国语言文学学院、文青学社等单位联合举办。

持续关注青年汉学家的成长

为了切实发挥工作坊对青年学生培养的作用,论坛安排了主旨演讲、论文发表与评议、主题报告等环节,邀请国内外在中国文化海外传播研究方面具有较大影响的资深专家进行指导。论坛开幕式由武汉大学中国传统文化研究中心教授余来明主持。武汉大学中国传统文化研究中心主任杨华对参与本次工作坊的师生表示了欢迎,同时也向一同主办活动的中外语言交流合作中心表达了感谢。教育部中外语言交流合作中心汉学研究工作处张科在致辞中对“新汉学计划”作了简要介绍,勉励师生们通过多种形式的人才培养和学术合作,持续关注青年汉学家的成长,为青年学者提供有针对的指导,提高学术发声能力。

武汉大学国际教育学院副院长陈志宇代表王爱菊院长致辞。他指出,在中外语言交流合作中心的支持下,武汉大学自2016年起开始招收新汉学博士生,目前已培养10余名博士研究生。在当前国际文化交流发展新形势下,应当共同致力于推动中国文化的研究、传播。

北京语言大学特聘教授、《国际汉学》主编张西平从“历史”“文献”“语言”“知识”“方法”五个角度解析了中国古代文化经典外传研究中的各种问题。他表示,学问由目录入、读书自识字始,我们致力于西方汉学研究时,同样需要依托中国学术中“辨章学术,考镜源流”的传统。在从事中国文化学术研究时,不能无视域外汉学家的研究成果。域外汉学已经成为研究中国学术与文化重建的一个不可忽视的对象,要与其对话。

香港中文大学讲座教授、翻译研究中心主任王宏志由一个19世纪中期中国雕花檀香木盒引入,向大家介绍了汉学家罗伯聃“商人、学者、译员、外交人员”的多重身份,介绍了他的翻译作品,阐述了其翻译行为内在的动因。王志宏还重点强调了罗伯聃“逆向翻译”行为与一般翻译之间存在着功能上的差别。

形成良好的互动和充分交流

论文发表和评议环节,有来自清华大学、北京大学、南京大学、复旦大学、武汉大学、兰州大学、辽宁大学、西北大学、北京外国语大学、首都师范大学、四川外国语大学、曲阜师范大学、德国特里尔大学的18位中外博士研究生汇报了各自的研究成果。其中既有探讨中国典籍的翻译及其在域外传播的研究;也有探讨汉文化圈、丝绸之路等中华文明向外输出过程中对世界其他文明所产生的影响;还有以海外汉学的具体研究和进展为考察对象点研究。论坛同时向对中国文化海外传播感兴趣的研究者和爱好者开放,吸引了不少国内外师生旁听。

各组专家学者在与会博士宣读论文后都做了细致、深入的点评,肯定青年学生在探讨海外汉学时所表现出的学术意识,同时也对他们在理论表达、论文写作等方面所存在的问题提出了相应的指导意见。师生间形成了良好的互动和充分的交流。

论坛闭幕式由陈志宇主持。北马其顿翻译家、汉学家,新汉学优秀毕业生冯海城(Igor Radev)从自我、社会、历史三个角度探讨了翻译与文学、艺术的关系。他指出,我们阅读、翻译古代文学的作用并不表现在日常生活中,而是表现在自我修正、自我提升方面。

根据安排,论坛设立了评奖委员会,澳门大学历史系教授林少阳担任组长。经过评议,工作坊最后评选出一等奖论文2篇、二等奖论文5篇。林少阳对本次活动进行了详细而全面的总结。他用“教学相长”四个字概括评价了本次“新汉学计划”主题工作坊的价值意义,强调了与会者多元文化背景的特点,指出他们都是将中国的文化、文明置于与其他文化、文明的对话关系中进行再观察。通过认真阅读此次参会的论文,他认为,进一步彰显出在全球化语境中跨文化理解的重要性,同时又应当跳出二元对立的思维模式,看到不同文明间差异、碰撞的同时,对彼此之间的沟通、联系予以更多的关注和探讨。

“新汉学计划”实施10年来,在中华文化国际传播优秀人才培养方面取得了突出成绩。该计划的博士培养项目,旨在通过支持外国学生来华进行博士阶段的学习和研修,培养具有国际学术视野、通晓国际学术规则,能够参与国际学术交流与研究的青年汉学家。先后吸引来自90多个国家和地区的800余名优秀学子来中国留学,其中许多毕业生在回到各自的国家之后成为中华文化在当地的重要传播者和推动者。为了进一步提升培养的质量,中外语言交流合作中心又于今年推出了新汉学博士生学术培养项目,旨在通过举办工作坊等方式促进新汉学计划博士培养的更快、更好发展,加快推进中华文化的国际传播,更好实现中外文明的交流与互鉴,为构建人类命运共同体作出贡献。